Os japoneses utilizam muito a palavra “Sumimasen”( すみません) em vários momentos, como para se desculparem, agradecerem e até mesmo para chamarem outras pessoas.
Originariamente, essa expressão vem da palavra “Sumanai”( 済まない), que possui um significado forte de “não importa o quanto eu me desculpe, isso é imperdoável”. Isso se deve por vários sentimentos, desde “se sentir mal por alguém estar fazendo isso por mim” até um “estou agradecida”.
“Sumimasen” é uma palavra bem conveniente, mas pode ser que algumas pessoas não gostem quando ela é utilizada o tempo todo.
◇ Quando o “sumimasen” é utilizado?
1. Na hora de se desculpar: “Gomenasai” e “moushi wake arimasen” são alguns dos substitutos utilizados. Em relação ao grau de desculpas, “moushi wake arimasen” traz uma sensação mais leve.
2. Na hora de agradecer: É utilizado no lugar de “arigatou”, “arigatou gozaimasu”(obrigado)
3. Na hora de chamar alguém: Usa-se na hora de chamar um vendedor ou alguém que não conhece.
4. Na hora de pedir algo: Utilizam-se expressões como “Osore irimasu ga”( 恐れ入りますが) entre outras no momento inicial de fazer um pedido.※ A expressão “Sumimasen jya sumimasen yo” da Sashimi-san no 17º quadrinho tem como significado de “só pedir desculpas não adianta”.
Originariamente, essa expressão vem da palavra “Sumanai”( 済まない), que possui um significado forte de “não importa o quanto eu me desculpe, isso é imperdoável”. Isso se deve por vários sentimentos, desde “se sentir mal por alguém estar fazendo isso por mim” até um “estou agradecida”.
“Sumimasen” é uma palavra bem conveniente, mas pode ser que algumas pessoas não gostem quando ela é utilizada o tempo todo.
◇ Quando o “sumimasen” é utilizado?
1. Na hora de se desculpar: “Gomenasai” e “moushi wake arimasen” são alguns dos substitutos utilizados. Em relação ao grau de desculpas, “moushi wake arimasen” traz uma sensação mais leve.
2. Na hora de agradecer: É utilizado no lugar de “arigatou”, “arigatou gozaimasu”(obrigado)
3. Na hora de chamar alguém: Usa-se na hora de chamar um vendedor ou alguém que não conhece.
4. Na hora de pedir algo: Utilizam-se expressões como “Osore irimasu ga”( 恐れ入りますが) entre outras no momento inicial de fazer um pedido.※ A expressão “Sumimasen jya sumimasen yo” da Sashimi-san no 17º quadrinho tem como significado de “só pedir desculpas não adianta”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário